Marine mammal names in Norwegian: Difference between revisions

From Marinelexicon
No edit summary
No edit summary
Line 17: Line 17:
*[[Balaenoptera edeni (Anderson, 1878)|Dvergbrydehval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Dvergbrydekval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Balaenoptera edeni (Anderson, 1878)|Dvergbrydehval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Dvergbrydekval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Kogia breviceps (de Blainville, 1838)|Dvergspermhval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Dvergspermkval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Kogia breviceps (de Blainville, 1838)|Dvergspermhval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Dvergspermkval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Pseudorca crassidens (Owen, 1846)|Falsk spekkhoggar (nn)/ Falsk spekkhogger (bm)]]
*[[Pseudorca crassidens (Owen, 1846)|Falsk spekkhoggar <span title="Nynorsk" >(nn)</span>/ Falsk spekkhogger <span title="Bokmål" >(bm)</span>]]
*[[Balaenoptera physalus (Linnaeus, 1758)|Finnhval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Finnkval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Balaenoptera physalus (Linnaeus, 1758)|Finnhval <span title="Bokmål" >(bm)</span>/ Finnkval <span title="Nynorsk" >(nn)</span>]]
*[[Phoca vitulina (Linnaeus, 1758)|Kobbe]]
*[[Phoca vitulina (Linnaeus, 1758)|Kobbe]]

Revision as of 09:09, 5 February 2021



Norwegian has two distinctly different written languages: bokmål and nynorsk. In many cases, the species mentioned in the lexicon are called the same in both languages, if this is not the case, the species name is followed by "(bm)" for bokmål or "(nn)" for nynorsk.